For nylig opfordrede jeg til en lille leg på bloggen her, Facebook og Twitter: Kom med dine laksebøger; bøger, hvor et ord eller en del af et ord (helst et substantiv som laksen selv…) er erstattet med ‘laks’. Der kom en del forslag. Og der kom flere. Og pludselig: flere endnu. Spredningen i forslagsstillere var [...]
Omtrent samtidig med, at jeg selv gennemførte projektet Ordstad i Ørestad, gik Byens Forlag igang med at rekruttere tekster til ‘Slipsebogen’ – en bog med tekster og billeder om og af det langstrakte Ørestad-kvarter. Tirsdag den 24. januar udkommer Slipsebogen så – og på en af siderne står min egen tekst fra Ordstad, ‘Emil Holms [...]
For godt en uge siden fik Rumkammerat endelig bogen om litteratur/kunst-projektet LitteraTuren hjem fra trykken. Bogen indholder otte skønlitterære tekster om steder på Frederiksberg, billeder af otte street art-/ kunstinstallationer på de otte lokationer – og tekster om tankerne bag to af værkerne. Èn af teksterne i bogen er min egen “Aksel Møllers Have”, der [...]
Som led i LitteraTuren, Rumkammerats kunstneriske bogstavjagt på Frederiksberg, skrev jeg teksten til Aksel Møllers Have. I dagene 10-19. november 2011 blev teksten udstillet bag P. Andersens Vandtårn – på et farvestrålende maleri af street-artisten Moss Couture. Se selv på billederne ovenfor. Læs i øvrigt også mit vragede bidrag til Litteraturen: Trækfærgen. Aksel Møllers Have [...]
I forbindelse med, at et uddrag af min bog Hovedpersonen blev publiceret på engelsk af Words Without Borders 1. august, bad selvsamme magasin mig reflektere lidt over, hvordan det er at blive oversat. Det blev til essayet ‘To be written in english’, som du kan læse på Words Without Borders’ hjemmeside – eller lige her [...]
1.-4. september har jeg som led i Ørestad Kulturdage skabt ord-installationen Ordstad: 8 spoken word-poeters bud på historier om Ørestads nordlige del, fra KUA til DR-Byen og tilbage igen. Under kulturdagene bliver historierne sat op på skilte foran de bygninger, der hver især omhandler. Og 1. september kl. 19 optræder jeg og de øvrige syv [...]
Cd med nogle af de bedste spoken word-oplæsninger fra København anno 2005 er nu frit tilgængelig – lige her
‘Kanariefugle’ er 14 små digte, der tilsammen danner en krans, bundet sammen af sprogets fjerdragt og en række begreber og ord, der hver dukker op to gange på kryd og tværs gennem teksterne. Teksterne handler om mudrede stier, gule blade og våde fjer – og om keftedes og Steffen Brandt og en hel masse andet. [...]
Udtænkt sammen med min søster i bussen fra Limerick til Killarney, 23. juli 2011: Great-grandfather Dan from Killarney grew tir’d of potatoes and barley he took beans, chile, thyme (for the taste and the rhyme) and invented the chili con carne Digtets udsagn er delvist løgn, delvist sandt; min oldefar opfandt ikke chili con carne, [...]
9. juni deltog jeg i 1. kvalifikationsrunde ved Ofelia Beach Poetry Slam. Efter pointlighed i finalen mellem Michael Dyst og jeg blev 2. og 3. pladsen afgjort ved en dramatisk omgang sten, saks, papir, som jeg efter en hård duel trak mig sejrrigt ud af. Det betyder, at jeg er videre til OBPSC – Ofelia [...]
I morgen, tirsdag den 5. juli, uddeler forfatteren og kritikeren Lars Bukdahl sin årlige pris ‘Bukdahls Bet’ til et værk indenfor kategorien smal litteratur. Det kan man jo påstå, min ‘Hovedpersonen’ er – men til trods for, at bogen fandt vej til Bukdahls og Hvedekorns liste over ‘Vigtig Poesi 2010′, så er det ikke blevet [...]
Sådan en helt almindelig pinse-lørdag fik jeg i dag – lidt overraskende – nyeste nummer af tidsskriftet Øverste Kirurgiske ind ad brevsprækken (dvs. i praksis i brevkassen i stueetagen…). Overraskende fordi jeg personligt aldrig troede, det skulle komme så vidt; at det rent faktisk ville udkomme… …og at jeg dermed har fået min debut i [...]
Der er ‘fuck’ – og så er der ‘fuck’. Samme ord, men med ret forskellig betydning. For nylig slog professor i dansk sprog Lars Heltoft fast, at ‘fuck’ på dansk “er et emotionelt udråbsord på linje med ord som ‘ih’, ‘nej’ og ‘øv’.” På amerikansk har det oprindelige ord dog ikke mistet sin betydning – [...]
Nye kommentarer